亚洲第一中文-亚洲第一中文字幕-亚洲第一综合网站-亚洲丶国产丶欧美一区二区三区-国内精品久久久久影院中国-国内精品久久影视

服務(wù)熱線:400-6787-160
音響網(wǎng)(Audio160.com) > 行業(yè)資訊 > 應(yīng)用案例(會(huì)議錄播) > 深圳TAIDEN會(huì)議系統(tǒng)成功助力歐盟峰會(huì)
深圳TAIDEN會(huì)議系統(tǒng)成功助力歐盟峰會(huì)
更新時(shí)間:2017-2-13 10:54:13 編輯:溫情 文章來(lái)源:音響網(wǎng) 調(diào)整文字大小:【
[導(dǎo)讀] 2017年新年伊始,深圳臺(tái)電(TAIDEN)便迎來(lái)了首個(gè)重要國(guó)際會(huì)議工程,為2017年2月3日起在馬耳他首都瓦萊塔舉行的歐盟峰會(huì)提供會(huì)議系統(tǒng)解決方案及技術(shù)支持。

  2017年新年伊始,深圳臺(tái)電(TAIDEN)便迎來(lái)了首個(gè)重要國(guó)際會(huì)議工程,為2017年2月3日起在馬耳他首都瓦萊塔舉行的歐盟峰會(huì)提供會(huì)議系統(tǒng)解決方案及技術(shù)支持。

  此次會(huì)議是馬耳他正式接任歐盟輪值主席國(guó)后的首次歐盟峰會(huì)系列會(huì)議,28個(gè)歐盟成員國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人齊聚馬耳他首都,在會(huì)議上,歐盟及成員國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人強(qiáng)調(diào)團(tuán)結(jié)合作,以應(yīng)對(duì)包括非法移民、特朗普上臺(tái)、英國(guó)“脫歐”等問(wèn)題帶來(lái)的內(nèi)外挑戰(zhàn)。
  為更好地為此次重要規(guī)格會(huì)議提供會(huì)議服務(wù),臺(tái)電提供了根據(jù)最新同聲傳譯國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO20109-2016及歐盟譯員使用需求而量身打造的TAIDEN HCS-8385/60新一代全數(shù)字化翻譯單元,同時(shí)還有HCS-5100系列數(shù)字紅外無(wú)線語(yǔ)言分配系統(tǒng)及HCS-4100系列全數(shù)字有線會(huì)議系統(tǒng)。所有會(huì)議設(shè)備在各分會(huì)場(chǎng)流動(dòng)使用,成功助力多場(chǎng)會(huì)議。這批設(shè)備,將繼續(xù)擔(dān)綱今年上半年歐盟輪值主席國(guó)的所有歐盟峰會(huì)相關(guān)會(huì)議。

歐盟地區(qū)委員會(huì)主席馬庫(kù)拉

德國(guó)總理默克爾出席新聞發(fā)布會(huì)

  臺(tái)電的會(huì)議解決方案一直以來(lái)因可靠性、穩(wěn)定性及性能優(yōu)越而著稱,此次會(huì)議上臺(tái)電更是因HCS-8385/60翻譯單元的出色表現(xiàn)讓會(huì)場(chǎng)譯員贊不絕口。HCS-8385/60新一代全數(shù)字化翻譯單元是臺(tái)電公司基于其強(qiáng)勁的研發(fā)實(shí)力與豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn),匯集終端用戶的意見(jiàn)而開(kāi)發(fā)出來(lái)的結(jié)晶。整個(gè)機(jī)身造型及屏幕顯示都從人體工程學(xué)角度出發(fā)做了深度優(yōu)化,旋鈕操控更精準(zhǔn),語(yǔ)言通道顯示更醒目,譯員還可在多達(dá)8個(gè)視頻源之間進(jìn)行一鍵切換,十分便捷;具備耳機(jī)/耳麥自動(dòng)識(shí)別,阻抗識(shí)別和自動(dòng)調(diào)節(jié)輸出功率,實(shí)現(xiàn)聽(tīng)力保護(hù);具有藍(lán)牙連接功能,首席翻譯官可通過(guò)藍(lán)牙在其移動(dòng)設(shè)備端向部分或所有翻譯單元發(fā)送文本消息,迅速與譯員進(jìn)行通訊,便捷又高效。此外,該翻譯單元還為喜好進(jìn)行個(gè)性化設(shè)置的譯員提供了便利,譯員在某一臺(tái)翻譯單元上進(jìn)行個(gè)性化設(shè)置后用密碼保存,便可在系統(tǒng)中任一翻譯單元上調(diào)用自己的設(shè)置,省心又順手。
  值得一提的是,HCS-8385/60翻譯單元是全球符合最新同聲傳譯國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO20109-2016《Simultaneous interpreting - Equipment - Requirements (同聲傳譯-設(shè)備-要求)》的首批同聲傳譯設(shè)備。2015年起,深圳臺(tái)電代表中國(guó)參加了包括ISO20109-2016在內(nèi)的多項(xiàng)會(huì)議系統(tǒng)相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的制訂和修訂工作。

TAIDEN HCS-8385/60新一代全數(shù)字化翻譯單元

  臺(tái)電會(huì)議系統(tǒng)產(chǎn)品在各會(huì)場(chǎng)的完美表現(xiàn)及技術(shù)支持人員的專(zhuān)業(yè)服務(wù)助力此次會(huì)議圓滿成功,贏得了會(huì)場(chǎng)譯員及參會(huì)代表的高度贊賞。

 網(wǎng)友評(píng)論
 編輯推薦
  • 2019視聽(tīng)行業(yè)萬(wàn)里行之走進(jìn)企業(yè)武漢
  • 2019視聽(tīng)行業(yè)萬(wàn)里行之武漢
  • 北京InfoComm China 2019展會(huì)
  • 獨(dú)家策劃:北京IFC2019不落幕展精彩搶先看
  • dBTechnologies品牌故事:核心競(jìng)爭(zhēng)力來(lái)自原創(chuàng)和性能
  • 精益求精,締造完美品質(zhì)—George Krampera,一生追求完美聲音
  • Crest Audio(高峰)-站在創(chuàng)新的高度 俯瞰市場(chǎng)之所需
  • KV2 Audio:音頻行業(yè)的先行者
設(shè)為首頁(yè) | 商務(wù)信息 | 音響資訊 | 本站動(dòng)態(tài) | 付款方式 | 關(guān)于音響網(wǎng) | 網(wǎng)站地圖 | 網(wǎng)站RSS | 友情鏈接
本站網(wǎng)絡(luò)實(shí)名:音響網(wǎng) 國(guó)際域名:www.tszfjx.cn 版權(quán)所有.1999-2019 深圳市中投傳媒有限公司 .
郵箱:web@audio160.com  電話:0755-26751199(十二線) 傳真:0755-86024577
在線客服:點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息  點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息  點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息   視聽(tīng)學(xué)院-商家論壇群: 視聽(tīng)學(xué)院-商家論壇